Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элион прикрыла светло-голубые глаза. Нет, лучше прогнать эти мысли куда подальше и подумать о чем-нибудь более приятном. Например, о том, что Урию и его банду ждут двухнедельные исправительные работы. Как ни странно, удалось быстро обнаружить, что этот фейерверк — их рук дело.
Девочка заметила хулиганов, отчитывавшихся перед миссис Боксер на главной лужайке. Все они были вооружены огромными мешками для мусора, в которые собирали обгоревшие листья, обрывки бумаги, одноразовые тарелки и стаканчики, и весь остальной сор, оставшийся после вечеринки.
«Ха, правильно! — подумала Элион. — Они заслужили грязную работенку».
Ее взгляд скользнул с противного Урии в ясное голубое небо.
«Прямо как глаза Седрика», — вздохнула Элион. Она никак не могла поверить, что этот парень — намного старше ее, с чеканным профилем и длинными шелковистыми волосами — выделил ее из всех присутствовавших на празднике девчонок.
Он даже спросил о ней кого-то из шеффилдцев, иначе откуда бы он узнал ее имя? А потом он пригласил ее на свидание. Элион до сих пор не верила, что все это случилось наяву. Это неверо…
— Невероятно!
Что? Она удивленно заморгала — Ирма произнесла то самое слово, которое вертелось у нее в голове. Элион встряхнула головой, постепенно возвращаясь с небес на землю — точнее, на послеурочное сборище подружек в тени самого большого дерева на школьном дворе. Ирма, Вилл, Хай Лин и Тарани по кругу расположились на траве, а Корнелия и Элион стояли, прислонившись к стволу.
— Все было так реально! — взволнованно рассказывала Ирма. — Даже не знаю, как объяснить… Это место, эти существа, голоса, шум, даже запахи… Я словно на самом деле перенеслась туда!
— О чем это Ирма толкует? — шепотом спросила Элион у Корнелии. — Я прослушала.
— О сне, который она видела сегодня ночью, — объяснила Корнелия, изобразив на лице что-то среднее между раздражением и замешательством. — Они с Хай Лин оказались в каком-то фантастическом месте — смеси потустороннего мира и вчерашней вечеринки. Там отовсюду валил дым, и шастали целые орды демонов — в точности похожих на того жуткого синего типа, который устроил пожар.
— Мы с Хай Лин стояли вцепившись друг в друга, — продолжала свой рассказ Ирма. — И вдруг прямо над нашими головами появились какие-то знаки, окутанные дымкой. Они были похожи на огромные иероглифы. А посередине виднелось что-то вроде талисмана — стеклянный шар внутри металлического завитка. И при виде него мне почему-то стало легче. Пока не появился этот медальон, все было просто ужасно…
Вилл подалась вперед, ее глаза были широко распахнуты.
— И что произошло потом? — выдохнула она.
— Не знаю, сработал будильник, — пожала плечами Ирма.
Элион поглядела на Хай Лин. Та, казалось, даже не слушала повествование Ирмы, а знай себе, рисовала что-то фломастером на своей ладони. Элион удивилась. Обычно Хай Лин была сама отзывчивость.
Покончив с боди-артом, Хай Лин сунула ладонь прямо Ирме под нос.
— Твой медальон не был похож вот на это? — выпалила она.
«Ого!» — подумала Элион и перегнулась через плечо Ирмы, чтобы взглянуть на руку Хай Лин.
На ней была нарисована подвеска. Как и говорила Ирма, это была прозрачная сфера, которую охватывал незавершенный металлический круг. Сверху металл изгибался причудливой завитушкой, а снизу свисал капелькой. А на самой верхушке виднелась петелька — будто специально для цепочки.
Ирма схватила руку Хай Лин и разинула рот от изумления.
— Господи, да, это он! — вымолвила она.
— Стойте! — воскликнула Вилл, взглянув на рисунок. — Это та самая штука, которая и мне приснилась!
— И тебе тоже? — поразилась Ирма. Вилл нервно отбросила со лба прядь рыжих волос и, прищурившись, повернулась к Хай Лин. Та надела на фломастер колпачок и засунула его в карман куртки.
— Ни Ирма, ни я не описывали талисман в таких деталях! — заметила она. — Откуда ты знаешь, как он выглядит?
— Все просто, — улыбнулась Хай Лин. — Я тоже видела его во сне.
— Прекратите! Сейчас же прекратите!
Все взгляды тотчас обратились к Тарани. Все это время она тихо сидела и слушала, как Вилл, Ирма и Хай Лин обсуждают таинственные совпадения, и вдруг она прямо взорвалась.
— Все это… пугает меня! — жалобно пролепетала Тарани, словно извиняясь за свой крик. — Я не понимаю, что происходит?
Корнелия недовольно хмыкнула и, наконец, оторвалась от дерева. Она нахмурила брови и уперла руки в бока. Элион почувствовала, как на душе у нее немного полегчало. Ее тоже взволновали и испугали эти разговоры о странных событиях, но если за дело берется Корнелия, она быстро разложит все по полочкам.
— Давайте внесем ясность, — сказала Корнелия. — С нами всеми происходят загадочные вещи. И они определенно не плод нашего воображения!
— И что из этого, Шерлок? — нетерпеливо осведомилась Ирма.
— А ничего! — заявила Корнелия. Она оглядела лужайку перед школой. Кроме Урии и его наказанной команды, там было полно других ребят. Одни сидели на траве и делали домашнее задание, другие перекусывали — все как обычно. — Мы должны спокойно это обсудить, — продолжала Корнелия, понизив голос. — Но не здесь и не сейчас!
— Корнелия права, — согласилась Хай Лин. На ее лице играла легкая улыбка.
«Хай Лин хорошо говорить, — подумала Элион. — Она до сих пор интересуется комиксами больше, чем мальчиками, и верит в инопланетян и сверхъестественные явления. Для нее все это только игра».
— Может, соберемся сегодня вечером у меня дома? — предложила Хай Лин.
При этих словах Элион затаила дыхание.
— Я вряд ли смогу… — призналась она дрожащим голосом. Она едва осмеливалась взглянуть на заинтересованные лица подруг.
— У тебя другие планы, Эли? — поинтересовалась Ирма.
— Ну-у-у… — протянула Элион, чувствуя, как на губах появляется непрошеная улыбка. — Я иду на свидание с Седриком! Помните того классного парня с вечеринки?
— Что же ты раньше не сказала?! — воскликнула Корнелия, просветлев; ее голубые глаза засверкали. — Ты уговорила его позаниматься с тобой?!
— Он такой обворожительный! — не сдержалась Элион. Она почувствовала, что краснеет, но ее это уже не волновало. — Он пригласил меня к себе в книжный магазин. Сказал, что должен поговорить со мной!
— Дружеская болтовня в книжном магазине, — насмешливо произнесла Ирма. — Скучно до зевоты!
— Ты просто завидуешь! — парировала Элион. У нее внутри шевельнулось холодное чувство обиды. Вечно эта Ирма хочет быть в центре внимания!
— А что, так заметно? — игриво усмехнулась Ирма.
Гнев Элион мгновенно улетучился, и его место заняло облегчение. До нее дошло, что Ирма просто дразнит ее.
— Не волнуйся насчет Ирмы, Элион, — с улыбкой сказала Корнелия. — Мы ведь твои подруги и не станем тебе мешать.
Элион улыбнулась и как бы невзначай отодвинула рукав, чтобы взглянуть на часы. Уже 3:45! Нужно спешить!
Робко улыбнувшись и помахав подругам на прощание, Элион побежала к воротам. Если бы ей было лет десять, она бы понеслась вприпрыжку. Но нет, она уже подросток, а подросткам, тем более направляющимся на свидание, не пристало скакать.
Элион торопливо шагала по Шестой улице к магазину Седрика, разглаживая на ходу свою любимую зеленую юбку и поправляя растрепавшиеся косички. И вдруг она споткнулась о выбоину в асфальте.
— О-ой! — вскрикнула она, падая и еле успев подставить руки.
«Вот невезуха!» — подумала Элион, поднимаясь на ноги. Первым делом она обследовала свои голые коленки. Слава богу, ссадин почти не было. Не могла же она явиться на первое свидание с ободранными коленками. Седрик подумает еще, что она полная размазня!
Элион перевела дыхание и зашагала дальше. Наконец она увидела висящую над тротуаром вывеску «Букинистический магазин». Ага, это здесь. Элион снова посмотрела на часы.
«Ровно четыре! — мысленно произнесла она, стараясь унять бешено колотящееся сердце. — Хоть раз мне удалось прийти вовремя!»
Элион взялась за большую латунную дверную ручку и повернула ее. Дверь со скрипом отворилась. Девочка просунула голову внутрь. Удивительно, как это она раньше не замечала этого местечка? А тут интересно! В магазине царил полумрак, стены были обклеены обоями в цветочек в викторианском стиле. Тут и там стояли восточные статуэтки, и, конечно, повсюду были книги — тонны книг. Древние, в потрескавшихся кожаных переплетах, они наполняли помещение запахом пыли и плесени. Вдоль дальней стены шло огромное окно-витраж с изображением золотого павлина.
— 3-здравствуйте! — тоненьким голоском произнесла Элион. — Здесь есть кто-нибудь?
— Я здесь, Элион, — прозвучало из глубины помещения. Элион проскользнула внутрь, и дверь у нее за спиной захлопнулась. В этот миг молодой человек с царственной осанкой вышел из тени и встал напротив витража. В руках он держал открытую книгу и выглядел так, будто только что оторвался от научных изысканий.
- Нереальное приключение - Чарльз де Линт - Детская фантастика
- Секрет башни эльфов - Джиллиан Филип - Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика
- Сказка о Нолэ «Поиск себя» - Элон Вотчер - Прочая детская литература / Прочее / Детская фантастика
- Ледяная колдунья - Александра Николаевна Пушкина - Периодические издания / Детская фантастика
- Забавные истории девочки по имени Таня - Артём Солнцев - Прочие приключения / Детская фантастика / Юмористическая фантастика